Je me souviens - I remember

 

 

 

je me souviens du COVID

 

les magasins étaient vides

 

mais maintenant c'est la foule

 

in London and in Paris

 

the streets and the shops are full

 

oui, le danger est parti

 

we can spend the whole weekend

 

in the house of our best friend

 

nous retrouvons nos amis

 

les embrasser est admis

 

j'ai revu ma tante Agnès

 

et mes trois petites nièces

 

 

 

 

 

COVID, tu nous a volé

 

presque trois ans de nos vies

 

personne ne te regrette

 

and now life is almost great

 

in campaign and in cities

 

 

 

 

 

je me rappelle de tout

 

le danger était partout

 

even between me and you

 

The pain I felt in my heart

 

quand il fallait que tu partes

 

je me souviens de ma peine

 

Will we ever meet again ?

 

je me souviens de ces masques

 

ennuyeux comme des casques

 

et pourtant si nécessaires

 

when COVID was in the air

 

and we had to wash our hands

 

even when meeting our friends

 

 

 

 

 

COVID, tu nous a volé

 

presque trois ans de nos vies

 

personne ne te regrette

 

and now life is almost great

 

in campaign and in cities

 

 

 

OUTRO

 

 

 

Je suis peut-être un rêveur

 

But I hope that you are gone

 

from all our lives, forever

 

and from Moscow to London

 

 

 

BRIDGE 1

 

 

 

Covid, t'as semé la mort

 

Now it's time to go away

 

and I pray God every day

 

That we won't meet anymore

 

 

 

BRIDGE 2

 

 

 

I remember everything

 

Summer, Autumn, Winter, Spring

 

How we could not find solace

 

With nobody at our place

 

The only life in my house

 

was a family of mouses

 

Une bande de souris

 

Qui n'avait pas nos soucis

 

 

 

 

 

 

 

Tout le temps qu'il faudra


Je hais quand un masque chinois
Me cache ton joli minois

Je hais quand ce virus me sèvre
Du goût délicat de tes lèvres

Et ce que je peux détester
De ne plus t'entendre chanter

Mais les microbes sont partout
Et ta santé vaut plus que tout

Alors, tout le temps qu'il faudra
Je saurai me priver de toi

Tous deux, nous saurons inventer
D'autres manières de s'aimer

Jusqu'au jour
où les médecins
Trouveront enfin un vaccin